منتديات بعزيز التعليمية

مرحبا بك زائرنا الكريم في منتديات بعزيز منكم واليكم

اذا كنت غير مسجل يشرفنا ان تقوم بالتسجيل وذلك بالضغط على زر "التسجيل"

واذا كنت مسجل قم بالدخول الان وذلك بالضغط على زر"الدخول"


مع تحيات ،، اداره منتديات بعزيز منكم واليكم

منتديات بعزيز التعليمية

مرحبا بك زائرنا الكريم في منتديات بعزيز منكم واليكم

اذا كنت غير مسجل يشرفنا ان تقوم بالتسجيل وذلك بالضغط على زر "التسجيل"

واذا كنت مسجل قم بالدخول الان وذلك بالضغط على زر"الدخول"


مع تحيات ،، اداره منتديات بعزيز منكم واليكم

منتديات بعزيز التعليمية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


طريق الى الباكالوريا دروس | ملخصات | فلاشات | مذكرات | تمارين | مجلات | حوليات | امتحانات | نماذج | نتائج |حلول |
 
خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا CuOT  الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Mäd Lövë
:: [ إدآره الموقع ] ::
:: [ إدآره الموقع ] ::
Mäd Lövë


رقم العضوية : 1

الجنس : ذكر

نقاط التميز : 94031

عدد المساهمات : 32142
تاريخ التسجيل : 27/10/2009
العمر : 31
الموقع : http://www.ba3ziz.ahlamontada.com
الأوسمة : خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا Iraqia10

خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا Empty
مُساهمةموضوع: خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا   خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا Emptyالخميس يوليو 22, 2010 11:54 am

خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا 3849262_mouseover
أدى خطأ في الترجمة إلى حبس مواطن تونسي سنتين وثمانية أشهر في إيطاليا قبل أن يحكم القضاء ببراءته في شهر تموز/يوليو الجاري.

وذكرت وكالة أنباء "آكي" الإيطالية أن محكمة ميلانو برأت المواطن التونسي " 34 عاما" واثبتت عدم صلته بالقضية التي قضت فيها بحبس 15 شخصا وبراءة 10 آخرين بتهمة الانتماء إلى خلية "إرهابية" متهمة بتجنيد وإرسال "انتحاريين" إلى سوريا ومنها إلى العراق وأفغانستان لتنفيذ هجمات ضد القوات الأجنبية هناك.

وقال المحامي باسكوالي كوتولو إن موكله "ظل محبوساً منذ تشرين الثاني/ نوفمبر من عام 2007 إلى أن برأته المحكمة الشهر الجاري من تهمة الإرهاب".

وأضاف المحامي أن "سبب اتهام "موكله" يعود إلى مكالمات كان يطلب فيها من ذويه بتونس إرسال مشروب وطني من ماركة معينة، لكن خطأ من المترجم المحلف بالمحكمة أفهم النيابة أن موكلي كان يطلب بطاقات هوية بيضاء تمهيداً لتزويرها باسم أشخاص آخرين على حد ما تصورته النيابة التي أحالته للمحكمة".

وأشار إلى أن المتهم استطاع إثبات براءته، لافتاً إلى أن السلطات تنوي ترحيله. وتساءل المحامي مستنكرا "ألم يكف سجنه لثلاث سنوات تقريباً دون ذنب، ألا يكفي حكم المحكمة بانه غير ذي صلة بالخلية والآن يريدون طرده" من البلاد. "يو بي أي"
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.ba3ziz.ahlamontada.com
 
خطأ في الترجمة يتسبب بحبس تونسي لأكثر من سنتين في إيطاليا
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» سجن شاب ترك جثة جدته في المشرحة لأكثر من عام
» مطب هوائي يتسبب في إصابة 30 راكباً
» أرملة تنجب توأمين بعد سنتين من وفاة زوجها
» تسريب معلومات شخصية لأكثر من مئة مليون مستخدم لموقع فيسبوك
» جبهة البوليساريو قلقة للوضع الخطير لأكثر من 50 معتقلا صحراويا

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات بعزيز التعليمية :: الاقسام الترفيه و التسلية :: منتدى الاخبار الطريفة و الغريبة | Nouvelles Forum exotiques et exotiques-
انتقل الى: